Translation of "'s upside" in Italian


How to use "'s upside" in sentences:

Does he know that he's upside-down?
Ma lo sa che è a testa in giù?
I mean, this one... the can's right side up, but the guy's upside-down.
Cioe', questo? Il barattolo e' all'insu', e il tipo e' all'ingiu'. No.
It's still doing 230 when it's upside down on the grass which is so... here now it's still doing 230 mph when it's upside and down.
Sta ancora andando a 370 quando e' sottosopra sull'erba ecco, ora sta andando a 370.
Abraded skin around the entry wound, and the gun's upside down, as if he shot himself.
Pelle abrasa attorno al foro d'entrata e pistola posizionata dal basso come se si fosse sparato.
We both know why shit's upside down.
Sappiamo tutti e due perche' va tutto alla rovescia qui.
I don't know about you guys, but since I got here, kind of feel like my whole world's upside-down.
Non so voi, ma da quando sono arrivato qui sembra che il mondo si sia capovolto.
Camera's upside down, but other than that you're looking good.
Il video è sottosopra, ma, a parte quello, stai benone.
One's upside down but I can fix it.
Una è al contrario, ma posso pensarci io.
Is there any chance it's upside-down?
C'è qualche possibilità che sia sotto-sopra?
When your powers are out of control, everything's upside down.
Quando i tuoi poteri sono fuori controllo, è tutto molto confuso.
I approach the first cavaletti, and it's upside down.
Mi avvicino al primo cavalletto ed è capovolto.
The world is frakked, it's upside down.
Il mondo e' fottuto, e' sottosopra.
It's upside down and somebody's gotta turn it right side up.
E qualcuno dovra' rimetterlo a posto.
It's upside down, and somebody's gotta turn it right side up.
E' sottosopra. E qualcuno deve rimetterlo a posto.
Wake up one day and everything's upside down.
Ti svegli un giorno e tutto e' sottosopra.
You know that's upside down, right?
Lo sai che e' sottosopra, vero?
There's a romantic project, but it's upside down.
E'... un progetto amoroso, ma e' al contrario.
But it's upside down, so it's reversed.
Ma e' capovolto - quindi la cosa e' al contrario.
Everything's upside down -- all so completely, totally upside down.
Tutto e' sottosopra. E' tutto cosi' completamente, totalmente sottosopra.
I don't know much about boats, but I'd say that one's upside-down.
Non me ne intendo di navi volanti, ma sembrerebbe sottosopra.
Ever since they arrived, everything's upside down.
Da quando sono arrivati, tutto è sottosopra.
This is a Casper slide, where the board's upside down.
Questo è un casper slide, in cui la tavola è capovolta.
Okay, this was good evolutionarily, but now when it comes to the worldview, it is the exact reason why it's upside down.
Il che era un bene, evolutivamente, ma quando interpretiamo il mondo, è l'esatta ragione per cui le cose vanno storte.
It switches, so what's upside down is right side up when you go to artificial gravity mode.
Può ruotare, quando entri in modalità ”gravità artificiale” va sotto sopra. Gli scienziati erano ancora pronti a partire,
0.64347720146179s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?